-
1 trzymać się się czyjejś spódnicy
держа́ться за чью́-л. ю́бку -
2 trzymać\ się
trzym|ać sięнесов. держаться;\trzymać\ się się zasad придерживаться принципов (правил); ● \trzymać\ się się w garści держать себя в руках;
\trzymać\ się się czyjejś spódnicy держаться за чью-л. юбку;figle (żarty, psoty) kogoś się \trzymać\ sięają кто-л. любит шутить (озорничать); ktoś dobrze (doskonale, świetnie) się \trzymać\ sięа кто-л. хорошо (прекрасно) выглядит (Эля своих лет) -
3 trzymać się
несов.держа́ться- trzymać się się czyjejś spódnicytrzymać się się zasad — приде́рживаться при́нципов (пра́вил)
- figle kogoś się trzymają
- żarty kogoś się trzymają
- psoty kogoś się trzymają
- ktoś dobrze się trzyma
- ktoś doskonale się trzyma
- ktoś świetnie się trzyma -
4 trzymać
1. (-am, -asz); vt( w rękach) to hold; (jedzenie, zwierzęta, więźnia) to keep2. vi(o kleju, szwach) to holdtrzymać kogoś w niepewności/napięciu — to keep sb in suspense
trzymać język za zębami — (przen) to keep one's tongue (between one's teeth)
trzymać rękę na pulsie — (przen) to have lub keep one's finger on the pulse (przen)
* * *ipf.1. (= nie wypuszczać) hold, keep; trzymać coś kurczowo cling to sth; trzymać kogoś do chrztu be sb's godfather l. godmother, hold a child being baptized; trzymać kogoś krótko keep a tight reign on sb; trzymać kogoś w ryzach keep a tight reign on sb; trzymać kogoś za słowo hold sb to sb's word l. promise; trzymać nerwy na wodzy keep one's temper in a leash, hold one's anger in check.2. (= przetrzymywać, więzić) hold, keep; trzymać kogoś pod kluczem lock sb up; trzymać kogoś pod pantoflem henpeck sb; trzymać psa na smyczy lead a dog on a leash.3. (= utrzymywać pozycję, pozę itp.) keep; trzymać ręce w kieszeni have one's hands in one's pockets; trzymać język za zębami hold one's tongue; trzymać (za kogoś) kciuki keep one's fingers crossed (for sb).4. (= przechowywać) keep; store; trzymać coś pod kluczem keep sth locked; trzymać coś w sekrecie keep sth secret.5. (= utrzymywać w jakimś stanie) keep; trzymać kogoś na muszce hold sb at gunpoint; trzymać kogoś w niepewności keep sb in suspense; trzymać kogoś w szachu keep sb in check; trzymać rękę na pulsie have l. keep one's finger on the pulse; trzymać w napięciu keep in suspense.6. (= stanowić mocowanie, podtrzymywać) hold; trzymać ciepło stay l. keep warm; trzymać fason keep up one's spirit; mróz trzyma frost lasts.7. pot. (= hodować) keep.8. pot. (= sympatyzować) be friends with, stick with; trzymać z kimś join up with sb, stick with sb.ipf.1. (= przytrzymywać się) hold on to; trzymać się czyjejś spódnicy be tied to one's mother's l. wife's apron-strings; głupstwa l. żarty się ciebie trzymają! you are never serious!; pieniądze się mnie nie trzymają I never seem to have (enough) money.2. (= być w jakimś stanie, być blisko) stay, remain; trzymać się na uboczu stay away from, stay clear of; trzymać się razem stick together.3. (= utrzymywać pozycję ciała) stand; sit; trzymać się prosto keep o.s. erect; ledwo trzymać się na nogach be on one's last legs; świetnie trzyma się w siodle he l. she is a born l. great (horse-)rider.4. pot. (= zachowywać kondycję) be in good shape; trzymać się przy życiu stay alive; świetnie się trzyma jak na swój wiek he l. she is in good shape considering his l. her age.5. (= nie upadać na duchu) not lose one's heart, keep up; trzymaj się (ciepło)! ( forma pożegnania) take care!6. (= walczyć, nie poddawać się) not give up, hang on.7. pot. (= nie rozpadać się) not fall apart, stick together; trzymać się cudem l. na słowo honoru hold together on a wing and a prayer; to się nie trzyma kupy this doesn't hang together.8. (= przestrzegać) (przepisów, zasad) keep to, stick to, adhere, observe.9. pot. (= nie zmieniać się) stay l. remain unchanged, not change.11. pot., biol. occur, belong to, be endemic to; live; grow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trzymać
-
5 spódnic|a
f skirt- szeroka/długa/prosta spódnica a full/long/straight skirt- spódnica portfelowa a wrapover skirt, a wrap-around skirt■ policjant a. żandarm w spódnicy female despot- trzymać się czyjejś spódniccy to be tied to sb’s apron stringsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spódnic|a
См. также в других словарях:
spódnica — ż II, DCMs. spódnicacy; lm D. spódnicaic «część wierzchniego stroju kobiecego od pasa w dół, noszona zwykle do bluzki lub żakietu» Spódnica wełniana, samodziałowa, jedwabna. Spódnica krótka, długa, sportowa. Spódnica kloszowa, plisowana, układana … Słownik języka polskiego
noga — 1. pot. Brać, wziąć nogi za pas «szybko uciekać, uciec»: Uratował go nalot niemiecki, bo ludziska rozbiegli się w popłochu, a szpieg wziął nogi za pas i nikt go tu więcej nie widział. R. Antoszewski, Kariera. 2. Być gdzieś jedną nogą a) «mieć… … Słownik frazeologiczny